ພາສາລາວ ສຳລັບ ແລະ ສຳຫລັບ ເຮົາຄວນໃຊ້ຄຳໃດ?
ພາສາລາວຄວນໃຊ້ ຄຳໃດລະຫວ່າງ ຄຳວ່າ ສຳລັບ ແລະ ສຳຫລັບ.
ໃນພາສາລາວການນຳໃຊ້ ຄຳສັບ ສຳລັບ ນີ້ຍັງຄົງມີການນຳໃຊ້ ເປັນ ສຳຫລັບ ຢູ່ ເຊິງຖ້າຈະເວົ້າໃນຫລັກການກົດຂອງພາສາລາວແມ່ນບໍ່ຖືກເພາະໃນພາສາລາວເຮົາແທ້ແມ່ນເປັນຄຳເຊື່ອມທີ່ໃຊ້ແທນຄຳວ່າ “ເພື່ອ” ແລະ ເປັນການບົ່ງບອກເຖິງຄວາມຄູ່ກັບ.., ຄວນກັບ…ສິ່ງໃດໜຶ່ງ ໃນພາສາລາວຂຽນວ່າ ສຳລັບ ຕົວຢ່າງ: ຄົນນີ້ເໝາະສຳລັບເຈົ້າ, ສຳລັບຂ້ອຍຈະເປັນແນວໃດກໍຊ່າງ, ຂ້ອຍເຮັດທຸກຢ່າງສຳລັບເຈົ້າ…
ຄຳວ່າ ສຳລັບ ເປັນຄຳສອງພະຍາງ ໃນພະຍາງທີສອງ #ລັບ ຕ້ອງໃຊ້ພະຍັນຊະນະ ລ (ສຽງຕໍ່າ), ແຕ່ມີຄົນຈຳນວນບໍ່ໜ້ອຍທີ່ໃຊ້ ຫຼ (ສຽງສູງ) ເຊິ່ງເປັນການຂຽນຕາມແບບພາສາໄທ (สำหรับ) ເຊິງຜິດຜ້ຽນຈາກຫລັກໄວຍາກອນຂອງພາສາລາວ, ຫາກ ສຳຫລັບ ຄຳສອງພະຍາງນີ້ ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ມີໃນຫລັກການພາສາລາວ ແຕ່ຖ້າຫາກແຍກເປັນແຕ່ລະພະຍາງຈະຍັງມີຄວາມໝາຍຢູ່, ຫາກຕົວລົງທ້າຍຂອງ ສຳຫລັບນີ້, #ຫຼັບ(หลับ) ເປັນກຳມະ ໝາຍເຖິງ ປິດໄວ້ແບບສະໜິດ, ອັດໄວ້ ໃຊ້ກັບຕາ ເຊັ່ນ ຫຼັບຕາ, ນອນບໍ່ຫຼັບ, ເຫງົາຫຼັບ, ນອນຫຼັບນອນຝັນ, ກິນເຂົ້າແຊບນອນຫຼັບ… ນອກຈາກນີ້ຍັງໃຊ້ກັບການເຮັດທ່າຫູບໍ່ໄດ້ຍິນ ເອີ້ນຫຼັບຫູ ເຊັ່ນ ຫຼັບຫູຫຼັບຕາ….
ສາເຫດທີ່ພາໃຫ້ຫຼາຍຄົນໃຊ້ #ສຳລັບ ເປັນ #ສຳຫຼັບ
ຕາມການສັນນິຖານຂອງຫລາຍຄົນທີ່ໄດ້ສືກສາກ່ຽວກັບເລື່ອງພາສາລາວໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ອາດມີສ່ວນມາຈາກການເສບສື່ທີ່ເປັນພາສາໄທ ທີ່ສະກົດຄຳວ່າ ສຳລັບ ເປັນ ສຳຫລັບ ເວລາຜ່ານໄປດົນນານ ຈຶ່ງມີການສະກົດຜິດຜ້ຽນຈາກເຄົ້າພາສາລາວເດີມຈົນກາຍເປັນການຂຽນຄຳວ່າ ສຳຫລັບ ນີ້ຂື້ນມາ. ສະນັ້ນ, ເຊິ່ງຈຸດນີ້ຄົນລາວຫລາຍໆຄົນຄວນຫັນກັບມາໃສ່ໃຈພາສາລາວ, ການອອກສຽງແບບຄົນລາວຈະເປັນການດີທີ່ສຸດເພື່ອການນຳໃຊ້ຄຳເວົ້າ ແລະ ການສະກົດຄຳ ໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມຫລັກການໄວຍາກອນຂອງພາສາລາວ.
ຄວາມແຕກຕ່າງການອອກສຽງ
ພາສາລາວ ເນັ້ນ “ສຳ” ເປັນສຽງສູງ, ເນັ້ນ “ລັບ” ເປັນສຽງຕໍ່າ-ວັນນະຍຸດເອກ.
ພາສາໄທເນັ້ນ “สำ” ຄ້າຍຄືຕໍ່າ-ວັນນະຍຸດເອກ ແລະ ເນັ້ນ “หรับ” ເປັນສຽງສູງ ບໍ່ມີວັນນະຍຸດ
ສະຫລຸບ.
ໃນຫລັກການການສະກົດຄຳຂອງພາສາລາວກັບຄວາມໝາຍທີ່ໃຊ້ແທນຄຳວ່າ “ເພື່ອ” ແລະ ເປັນການບົ່ງບອກເຖິງຄວາມຄູ່ກັບ.., ຄວນກັບ…ສິ່ງໃດໜຶ່ງ ໃນພາສາລາວຂຽນວ່າ ສຳລັບ ບໍ່ແມ່ນ ສຳຫລັບ, ສະນັ້ນເພື່ອໃຫ້ຖືກຕ້ອງ ແລະ ເປັນເອກະພາບການໃນພາສາລາວ, ແນະນຳວ່າໃຫ້ສະກົດຄຳທີ່ຖືກກໍ່ຄື ສຳລັບ.
ອ້າງອີງໃນວັດຈະນານຸກົມ
ມະຫາສິລາຯ 2549:112
ດຣ.ທອງຄຳຯ2008:276
ສະຖາບັນຯ2012:279
ຕິດຕາມຂ່າວການເຄືອນໄຫວທັນເຫດການ ເລື່ອງທຸລະກິດ ແລະ ເຫດການຕ່າງໆ ທີ່ໜ້າສົນໃຈໃນລາວໄດ້ທີ່ DooDiDo